Ku'ran Tercüme Meselesi

Stok Kodu:
9789758514571
Sayfa Sayısı:
216
Basım Tarihi:
2014-01
Kategori:
%20 indirimli
150,00TL
120,00TL
9789758514571
496984
Ku'ran Tercüme Meselesi
Ku'ran Tercüme Meselesi
120.00

1930'lu yilarda Türkiye'de modernizmi; Misir'da reformizm ve tecdid adina, Kur'an-i Kerim'e karsi sinsi ve açik suikastler tertiplenmisti. Türkiye'de Ezan-i Muhammedî'den sonra Kur'an da Türkçelestirilip, ibadet ve tilâvette tercümesi kullanilmak, Arapça asli yasak edilmek; Misir'da ise yüce Kitabimizin modern ve çagdas Arapça'ya çevirisi ilahî vayh olan asil metin ile, kul yapisi tercümeyi esit tutuyor, böylece Islâm dininin ana kaynagi olan nazm-i ilâhîyi yürürlükten kaldirmak istiyorlardi. Iste, bu son derece hainane ve tehlikeli suikast tesebbüslerine karsi Osmanli Hilafet-i Islamiyyesinin sabik Seyhülislamlarindan Tokatli Mustafa Sabri Efendi merhum, "Kur'an Tercümesi Meselesi" adiyla bir kitap yazarak, ilmin ve din kurallarinin isiginda batil görüsleri çürütmüs, reformcu din tahripçilerinin bellerini kirmisti.(Tanitim Bülteninden)

1930'lu yilarda Türkiye'de modernizmi; Misir'da reformizm ve tecdid adina, Kur'an-i Kerim'e karsi sinsi ve açik suikastler tertiplenmisti. Türkiye'de Ezan-i Muhammedî'den sonra Kur'an da Türkçelestirilip, ibadet ve tilâvette tercümesi kullanilmak, Arapça asli yasak edilmek; Misir'da ise yüce Kitabimizin modern ve çagdas Arapça'ya çevirisi ilahî vayh olan asil metin ile, kul yapisi tercümeyi esit tutuyor, böylece Islâm dininin ana kaynagi olan nazm-i ilâhîyi yürürlükten kaldirmak istiyorlardi. Iste, bu son derece hainane ve tehlikeli suikast tesebbüslerine karsi Osmanli Hilafet-i Islamiyyesinin sabik Seyhülislamlarindan Tokatli Mustafa Sabri Efendi merhum, "Kur'an Tercümesi Meselesi" adiyla bir kitap yazarak, ilmin ve din kurallarinin isiginda batil görüsleri çürütmüs, reformcu din tahripçilerinin bellerini kirmisti.(Tanitim Bülteninden)
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat