Kapılar

Stok Kodu:
9789758535415
Sayfa Sayısı:
236
Basım Tarihi:
2015-01
Kategori:
%20 indirimli
70,00TL
56,00TL
9789758535415
497097
Kapılar
Kapılar
56.00

Kapilar, çeviri odakli arastirmalarin kültür, edebiyat, siyaset ve tarih alanina getirdigi katkinin altini çiziyor. Bu çalismada çevirinin yalnizca edebiyat, bilgi üretimi ve yayincilikla ilgili bir etkinlik degil, ayni zamanda bir ulus insa etme araci, toplumsal dönüsüm süreçlerinin tetikleyicisi ve aracisi ya da bir toplumsal disavurum biçimi olabilecegi düsüncesi savunuluyor. Ürün ve süreç olarak çeviriyi farkli disiplinlerin kesisme noktasinda, hem elestirel, hem de görgül bir arastirma nesnesi olarak ele alan Kapilar getirdigi savlari somut örnekler araciligiyla temellendiriyor. Kitapta aktarilan fikirler bes örnek çalisma ile dile geliyor. Türkiye'nin yakin çeviri tarihine açilan birer 'kapi" olmayi amaçlayan bu örneklerin her birinde çevirinin farkli bir alanla iliskisi ele aliniyor, çeviribilimin bu alanlara getirebilecegi katki ve farkli kaynaklardan nasil beslenebilecegi gözler önüne seriliyor.

Kapilar, çeviri odakli arastirmalarin kültür, edebiyat, siyaset ve tarih alanina getirdigi katkinin altini çiziyor. Bu çalismada çevirinin yalnizca edebiyat, bilgi üretimi ve yayincilikla ilgili bir etkinlik degil, ayni zamanda bir ulus insa etme araci, toplumsal dönüsüm süreçlerinin tetikleyicisi ve aracisi ya da bir toplumsal disavurum biçimi olabilecegi düsüncesi savunuluyor. Ürün ve süreç olarak çeviriyi farkli disiplinlerin kesisme noktasinda, hem elestirel, hem de görgül bir arastirma nesnesi olarak ele alan Kapilar getirdigi savlari somut örnekler araciligiyla temellendiriyor. Kitapta aktarilan fikirler bes örnek çalisma ile dile geliyor. Türkiye'nin yakin çeviri tarihine açilan birer 'kapi" olmayi amaçlayan bu örneklerin her birinde çevirinin farkli bir alanla iliskisi ele aliniyor, çeviribilimin bu alanlara getirebilecegi katki ve farkli kaynaklardan nasil beslenebilecegi gözler önüne seriliyor.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat